E-mail domain

French translation: nom de domaine de l’adresse de courrier électronique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:E-mail domain
French translation:nom de domaine de l’adresse de courrier électronique
Entered by: Caroline Bajwel

19:33 Feb 19, 2020
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Phishing
English term or phrase: E-mail domain
"Search carefully the e-mail domain for any typos or use of special characters (e.g. @six_group.com, @sixgroup.ch)."
Yves Barry Ben
France
Local time: 15:28
nom de domaine de l’adresse de courrier électronique
Explanation:
Pour e-mail (address), selon le Journal officiel du 20/06/2003 :
"adresse de courrier électronique
Forme abrégée : adresse électronique.
Domaine : Télécommunications-Informatique.
Définition : Libellé permettant l'identification d'un utilisateur de messagerie électronique et l'acheminement des messages qui lui sont destinés.
Note : L'adresse électronique est, dans le cas de l'internet, constituée des identifiants de l'utilisateur et du gestionnaire de la messagerie, séparés par le caractère arrobe @. L'identifiant du gestionnaire de la messagerie comprend des désignations éventuelles de sous-domaines, celle d'un domaine, enfin un suffixe correspondant le plus souvent au pays ou au type d'organisme (exemples : .fr, .com).
Équivalent étranger : e-mail address."

Pour domain, les exemples qui suivent (@six_group.com, @sixgroup.ch) sont des noms de domaine. Selon l’AFNIC: le nom de domaine est composé d’une chaîne de caractères et d’une extension - p. ex. : mon-site-internet.fr (.fr étant ici l’extension ou domaine, défini comme "ensemble d’ordinateurs reliés à Internet et possédant une caractéristique commune. Par exemple, un domaine tel que .fr est l'ensemble des ordinateurs hébergeant des activités pour des personnes ou des organisations qui se sont enregistrées auprès de l'Association française pour le nommage Internet en coopération (AFNIC) qui est le registre responsable du domaine de premier niveau .fr" (source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Nom_de_domaine)
Selected response from:

Caroline Bajwel
France
Local time: 15:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3nom de domaine de l’adresse de courrier électronique
Caroline Bajwel
5domaine de l'adresse de courrier électronique
Helene Carrasco-Nabih
5le nom de domaine de l'adresse mail
Irène Lacroix
4Nom de domaine
Samuel Clarisse


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
domaine de l'adresse de courrier électronique


Explanation:
variante : "domaine de courriel"

Example sentence(s):
  • Vérifier le domaine de l'adresse de courrier électronique d'une personne.

    https://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=email+domain
Helene Carrasco-Nabih
Morocco
Local time: 14:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
e-mail domain
le nom de domaine de l'adresse mail


Explanation:
On pourrait penser à dire simplement le domaine mais seul un spécialiste comprendrait.

Example sentence(s):
  • une adresse mail est composée d'un nom d'utilisateur, suivi du signe arobase, suivi d'un nom de domaine
Irène Lacroix
France
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
e-mail domain
Nom de domaine


Explanation:
Je préfère le dire ainsi... C'est assez clair et concis

Samuel Clarisse
France
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Yes, but for someone who needs this advice in the first place, they probably also need it spelling out for them that it is the domain name that is part of the e-mail address, and not any other
1 hr
  -> Regardez ce qui vient derrière, c'est assez pédagogique !

neutral  Daryo: "concis" pour sûr - mais "claire" seulement pour ceux qui de toutes façons n'ont pas besoin d'explications.
1 day 44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
e-mail domain
nom de domaine de l’adresse de courrier électronique


Explanation:
Pour e-mail (address), selon le Journal officiel du 20/06/2003 :
"adresse de courrier électronique
Forme abrégée : adresse électronique.
Domaine : Télécommunications-Informatique.
Définition : Libellé permettant l'identification d'un utilisateur de messagerie électronique et l'acheminement des messages qui lui sont destinés.
Note : L'adresse électronique est, dans le cas de l'internet, constituée des identifiants de l'utilisateur et du gestionnaire de la messagerie, séparés par le caractère arrobe @. L'identifiant du gestionnaire de la messagerie comprend des désignations éventuelles de sous-domaines, celle d'un domaine, enfin un suffixe correspondant le plus souvent au pays ou au type d'organisme (exemples : .fr, .com).
Équivalent étranger : e-mail address."

Pour domain, les exemples qui suivent (@six_group.com, @sixgroup.ch) sont des noms de domaine. Selon l’AFNIC: le nom de domaine est composé d’une chaîne de caractères et d’une extension - p. ex. : mon-site-internet.fr (.fr étant ici l’extension ou domaine, défini comme "ensemble d’ordinateurs reliés à Internet et possédant une caractéristique commune. Par exemple, un domaine tel que .fr est l'ensemble des ordinateurs hébergeant des activités pour des personnes ou des organisations qui se sont enregistrées auprès de l'Association française pour le nommage Internet en coopération (AFNIC) qui est le registre responsable du domaine de premier niveau .fr" (source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Nom_de_domaine)



    https://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=5B435A3A34462244B9288B79DCCFFC5F.tplgfr32s_3?cidTexte=JORFTEXT000000412994&dateText
    https://www.afnic.fr/fr/votre-nom-de-domaine/qu-est-ce-qu-un-nom-de-domaine/
Caroline Bajwel
France
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
12 hrs
  -> Merci !

agree  Daryo
22 hrs
  -> Merci !

agree  Irène Lacroix
1 day 17 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search