terminal tackle

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
21:58 Mar 22, 2020
English to French translations [PRO]
Fisheries
Additional field(s): Fisheries, Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: terminal tackle
Definition from Wikipedia:
Gear that is attached to the end of a fishing line is called terminal tackle. This includes hooks, leaders, swivels, sinkers, floats, split rings and wire, snaps, beads, spoons, blades, spinners and clevises to attach spinner blades to fishing lures.

Example sentence(s):
  • Terminal tackle is a critical part of bass fishing tackle. It's the part that helps us hook and land the fish or give our lures the proper presentation to appear more realistic or aggravating, as the case may be, to the bass. Wired2Fish
  • Terminal tackle has become so important that experienced anglers devote separate tackle boxes to them. For example, I have one small utility box for tube lure hooks and weights, one for Carolina-rig accessories and another for worm weights and hooks. Bass Resource
  • When taken together, hooks, jigs and other terminal tackle can represent a good chunk of your tackle investment, and let’s face it, water intrusion into boat storage and boxes happens. Wired2Fish
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
4pièce terminale
Daniel Bouchard
3bas de ligne
Nathalie SERIEYS


Discussion entries: 1





  

Translations offered


10 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bas de ligne


Definition from Caperlan (marque pêche de Decathlon):
La ligne se compose de 5 points majeurs à retenir :
1 – Le corps de ligne ­– En fil de nylon.
2 – Le flotteur – Indique la touche et soutient la ligne.
3 – La plombée – Équilibre la ligne dans l'eau pour une bonne présentation de l’appât.
4 – Le bas de ligne – Fil en nylon plus fin et plus discret que le corps de ligne.
5 ­– L'hameçon ­– Pour fixer l'esche et ferrer le poisson.

Example sentence(s):
  • Le bas de ligne est un élément déterminant de la réussite pour le moucheur. Les caractéristiques du bas de ligne à employer dépendent de l'endroit où l'on pêche (rivière petite ou moyenne, torrent, grande rivière, courant rapide, lisse, lac, etc.) et de la technique employée (sèche, nymphe, noyée, streamer, etc.). Au total un grand nombre de situation sont rencontrées, et pour chacune plusieurs bas de ligne sont possibles, il sera donc nécessaire pour le pêcheur expérimenté de s'adapter à chaque fois, d'autant que chacun a ses préférences. - Club Mouche Languedoc  
  • Bas de ligne : partie de la ligne qui porte l'hameçon, à relier au corps de ligne - Geneva Street Fishing  
  • Que vous soyez débutant ou professionnel, afin de bien comprendre l’usage de chaque pièce constituant votre canne à pêche, il est constaté que le bas de ligne est un élément très important de la canne à pêche. Séparant le corps de la ligne de l’hameçon, c’est un équipement qui est utilisé pour tout type de pêche. - Ma canne à pêche  

Explanation:
I also found the following online glossary: http://www.genevastreetfishing.com/le-street-fishing/lexique...
Nathalie SERIEYS
France
Local time: 10:19
Native speaker of: French

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
No  Christine HOUDY: Matériel de bas de ligne : https://www.wired2fish.com/terminal-tackle/organize-and-prot...
7 hrs

Yes  Antoine Dequidt: Exact. "Matériel" serait initulie. Le bas de ligne est toujours matériel.
21 days
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

30 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pièce terminale


Definition from Termium:
Selon Termium :
« Tout accessoire de pêche qu'on fixe à la ligne à pêche comme les plombs, les flotteurs, les hameçons, les agrafes, les émerillons et les avançons. N'inclut pas les leurres. »
On peut également dire accessoire terminal.

Example sentence(s):
  • Les adeptes de la pêche à la mouche utilisent souvent une pièce terminale amovible, la poignée de combat, qui peut s'insérer dans le talon de leur canne à moucher. - Termium  
Daniel Bouchard
Local time: 05:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search