Rungs

French translation: Barreaux

17:38 Jul 19, 2020
English to French translations [Non-PRO]
Social Sciences - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Rungs
Build a Ladder to Lift Yourself Up
You’ll build your ladder with small daily efforts that quickly reinforce one another to create new and ever-stronger rungs.
Manon Gagne-Kellman
Canada
Local time: 21:43
French translation:Barreaux
Explanation:
Ce sont les barreaux de l'échelle.
Selected response from:

Clémentine Terrell
United Kingdom
Local time: 02:43
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Barreaux
Clémentine Terrell
4 +1échelons
Cyril Tollari
3marches
Renvi Ulrich


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
rungs
Barreaux


Explanation:
Ce sont les barreaux de l'échelle.

Clémentine Terrell
United Kingdom
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Roberts
54 mins

agree  Elodie Marias
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rungs
marches


Explanation:
... De l'échelle.

Ajouter des marches solides à l'échelle.

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 02:43
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rungs
échelons


Explanation:
Vous créez votre échelle en déployant de petits efforts quotidiens qui se complèteront très vite les uns les autres pour former de nouveaux échelons toujours plus puissants.

Les échelons traduisent bien l'idée de progression

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2020-07-20 10:51:44 GMT)
--------------------------------------------------

En français, il y a l'expression "gravir les échelons" (climb up the ladder)

https://www.cnrtl.fr/definition/échelon
échelon: traverse d'une échelle

Cyril Tollari
France
Local time: 03:43
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 60
Notes to answerer
Asker: Oui, c'est bien le terme que j'ai choisi. Merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search