foci foamy macrophages

French translation: foyers de macrophages spumeux

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:foci foamy macrophages
French translation: foyers de macrophages spumeux
Entered by: Drmanu49

15:33 Feb 15, 2021
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Biology (-tech,-chem,micro-) / analyses d'enzymes alimentaires
English term or phrase: foci foamy macrophages
A few statistically significant histopathological findings in the lungs were also observed in the lactase-administered male animals compared to control males and included the following: increased inflammatory cell infiltrate foci in low-dose males, foci foamy macrophages in mid-dose males,
orgogozo
France
Local time: 16:26
foyers de macrophages spumeux
Explanation:

Analyse de la fréquence d'apparition de tumeurs pulmonaires ...
inis.iaea.org › collection › NCLCollectionStore › _Public
PDF
Nombreux foyers de macrophages spumeux ; macrophages avec agrégats d e. 47,1. 103 particules dans les gaines périvasculaires ; épaississement / fibrose ...
Selected response from:

Drmanu49
France
Local time: 16:26
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4foyers de macrophages spumeux
Drmanu49


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
foyers de macrophages spumeux


Explanation:

Analyse de la fréquence d'apparition de tumeurs pulmonaires ...
inis.iaea.org › collection › NCLCollectionStore › _Public
PDF
Nombreux foyers de macrophages spumeux ; macrophages avec agrégats d e. 47,1. 103 particules dans les gaines périvasculaires ; épaississement / fibrose ...

Drmanu49
France
Local time: 16:26
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 538
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lionel-N
3 mins
  -> Thanks Lio!

agree  Samuel Clarisse
3 hrs
  -> Thank you.

agree  marewa
15 hrs
  -> Thank you.

agree  Bertrand Leduc
18 hrs
  -> Thank you Bertrand.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search