season your Pixel

French translation: alimenter votre Pixel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:season your Pixel
French translation:alimenter votre Pixel
Entered by: Thierry Darlis

10:12 Mar 8, 2019
English to French translations [PRO]
Advertising / Public Relations
English term or phrase: season your Pixel
so in this module we're gonna be talking
about how to set up a post engagement ad.
So, typically the purpose of doing a post engagement ad
is to get engagement from the viewers,
so to comment more info
so that you can get in contact with them
and have a conversation
and ultimately either close them on a sale
or another way is within the ad
you'll actually put your link
for them to register, so you give them the option
to either register for the webinar
or to comment more info below so that you can contact them
and this is going to season your Pixel.
Thierry Darlis
United States
Local time: 10:02
alimenter votre Pixel
Explanation:
Le Pixel est un outil d'analyse et d'engagement. L'auteur explique que le module en question va expliquer au lecteur comment créer du contenu qui va alimenter le Pixel. Voir le lien ci-dessous qui explique comment fonctionne un Pixel et comment l'exploiter (par exemple en suivant qui a lu un article sur un sujet bien précis sur notre site, puis en lui montrant des publicités ciblées en fonction de l'intérêt qu'il a porté à l'article en question)

https://market-in.be/pixel-facebook/

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2019-03-08 11:39:11 GMT)
--------------------------------------------------

Explication de "pixel seasoning": "Pixel seasoning is just feeding your pixel data to optimize the Facebook ads algorithm" (https://www.enginecommerce.com/effective-social-media-market...
Selected response from:

Marjorie Gouzée
Belgium
Local time: 15:02
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1alimenter votre Pixel
Marjorie Gouzée
3agrémenter votre site
Florian PLATEL
3pimenter votre message visuel
Anne Bohy


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
season your pixel
agrémenter votre site


Explanation:
Je pense que, ici, "pixel", fait juste référence au graphisme, ou plutôt au site internet qui est en train d'être développé donc je traduirais plutôt comme ça : "et cela agrémentera votre site" ou encore "et cela donnera un plus à l'affichage"
À moins que "pixel" ne fasse référence à autre chose dans les informations précédant ce paragraphe

Florian PLATEL
France
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
season your pixel
alimenter votre Pixel


Explanation:
Le Pixel est un outil d'analyse et d'engagement. L'auteur explique que le module en question va expliquer au lecteur comment créer du contenu qui va alimenter le Pixel. Voir le lien ci-dessous qui explique comment fonctionne un Pixel et comment l'exploiter (par exemple en suivant qui a lu un article sur un sujet bien précis sur notre site, puis en lui montrant des publicités ciblées en fonction de l'intérêt qu'il a porté à l'article en question)

https://market-in.be/pixel-facebook/

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2019-03-08 11:39:11 GMT)
--------------------------------------------------

Explication de "pixel seasoning": "Pixel seasoning is just feeding your pixel data to optimize the Facebook ads algorithm" (https://www.enginecommerce.com/effective-social-media-market...

Marjorie Gouzée
Belgium
Local time: 15:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Platary (X): Un petit mot en français de Wikipedia (OK...) à ce propos : https://fr.wikipedia.org/wiki/Publicité_au_pixel
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
season your pixel
pimenter votre message visuel


Explanation:
suggestion

Anne Bohy
France
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search