GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:10 Dec 12, 2006 |
English to Finnish translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alfa Trans (X) Local time: 02:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | kuvantava pohjamateriaali |
| ||
5 | muut kuviteltavissa olevat tallennusvälineet |
| ||
3 +1 | muut kuviteltavissa olevat mediat |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
muut kuviteltavissa olevat mediat Explanation: patentistako? -------------------------------------------------- Note added at 15 Stunden (2006-12-13 06:55:45 GMT) -------------------------------------------------- imageable siis, olisko muut kuvantallennusmediat? |
| ||||||||||||||||||||||||||||
17 hrs confidence: peer agreement (net): +1
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|