07:06 Apr 18, 2014 |
English to Finnish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: FinlandFinnish Finland Local time: 14:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Raskauden tod.näk. yli 35 v. |
| ||
5 | Raskausmahdollisuudet yli 35 v:llä |
| ||
3 | Raskauden todennäk. yli 35-v iässä |
| ||
3 | Hedelmällisyys yli 35-vuotiaana. |
|
character limit Raskauden tod.näk. yli 35 v. Explanation: tod.näk. = todennäköisyys = propability is clearer in my opinion than shortening mahd. = mahdollisuus, as that word have many other meanings. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
character limit Raskauden todennäk. yli 35-v iässä Explanation: 35 char. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
character limit Hedelmällisyys yli 35-vuotiaana. Explanation: Not verbatim but covers the same topic. The message was rephrased to: 'Fertility after 35.' Reference: http://www.vau.fi/Yritamme-lasta/Naisen-hedelmallisyys/Naise... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
character limit Raskausmahdollisuudet yli 35 v:llä Explanation: 34 characters and although this phrase has been radically shortened, it still has the same meaning as the source text. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.