Character Limit

Finnish translation: Hedelmällisyys yli 35-vuotiaana.

07:06 Apr 18, 2014
English to Finnish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Character Limit
Hello,

We have received a job from our client and they require one particular sentence should be translated below 35 characters.

One of our Finnish Linguist told us that there is no possibility doing that within the requirement. I know she was correct as she said she doesn't want to give a sentence which is completely not readable.

Some one Help me on this please. Here is the Source and Finnish text. Is it recommended to shorten this or I need to explain our client

Source Text : Your Chances Of Pregnancy after 35.

Finnish Text : raskaaksi tulon mahdollisuuksiasi yli 35-vuotiaana


Thanks in advance!
Alex Denver
Finnish translation:Hedelmällisyys yli 35-vuotiaana.
Explanation:
Not verbatim but covers the same topic.
The message was rephrased to:
'Fertility after 35.'
Selected response from:

FinlandFinnish
Finland
Local time: 01:50
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Raskauden tod.näk. yli 35 v.
pyTony
5Raskausmahdollisuudet yli 35 v:llä
levinem
3Raskauden todennäk. yli 35-v iässä
Timo Lehtilä
3Hedelmällisyys yli 35-vuotiaana.
FinlandFinnish


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
character limit
Raskauden tod.näk. yli 35 v.


Explanation:
tod.näk. = todennäköisyys = propability is clearer in my opinion than shortening mahd. = mahdollisuus, as that word have many other meanings.

pyTony
Finland
Local time: 01:50
Meets criteria
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
character limit
Raskauden todennäk. yli 35-v iässä


Explanation:
35 char.

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 01:50
Meets criteria
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
character limit
Hedelmällisyys yli 35-vuotiaana.


Explanation:
Not verbatim but covers the same topic.
The message was rephrased to:
'Fertility after 35.'


    Reference: http://www.vau.fi/Yritamme-lasta/Naisen-hedelmallisyys/Naise...
FinlandFinnish
Finland
Local time: 01:50
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
character limit
Raskausmahdollisuudet yli 35 v:llä


Explanation:
34 characters and although this phrase has been radically shortened, it still has the same meaning as the source text.

levinem
United Kingdom
Local time: 23:50
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search