EXP (month/year)

Finnish translation: käytettävä viimeistään

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:EXP (month/year)
Finnish translation:käytettävä viimeistään
Entered by: Alfa Trans (X)

07:55 Jul 20, 2006
English to Finnish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: EXP (month/year)
Onko tässä parasta suomentaa "Käytettävä ennen (kk/v)"?
Kyse on myyntipakkauksen merkinnöistä.
Heinrich Pesch
Finland
Local time: 14:08
Käyt. viim.
Explanation:
Tutkin omia lääkepakkauksiani ja niissä oli Käyt. viim. 02/2010, mikä onkin loogista ja selkeää. Elintarvikkeissa lukee Pakkauspäivä sekä Parasta ennen, mikä sallii niiden myymisen joustavasti vielä sen jälkeenkin. Vastuu jää kai ostajalle, milloin kyseisen ruoan syö...

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2006-07-20 14:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

Käyt. ennen 6/2007 lukee esim. Multitabs-purkissani. Käyt. viimeistään on lääkkeissä parempi, koska se on yksiselkoinen.
Selected response from:

Alfa Trans (X)
Local time: 14:08
Grading comment
Kiitos Marju. Muistathan laittaa se glossariin.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1EXP
Erkki Pekkinen
4Käyt. viim.
Alfa Trans (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
exp (month/year)
EXP


Explanation:
Siltä vaikuttaa EXP = Expires

Erkki Pekkinen
Finland
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Iercoşan
46 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exp (month/year)
Käyt. viim.


Explanation:
Tutkin omia lääkepakkauksiani ja niissä oli Käyt. viim. 02/2010, mikä onkin loogista ja selkeää. Elintarvikkeissa lukee Pakkauspäivä sekä Parasta ennen, mikä sallii niiden myymisen joustavasti vielä sen jälkeenkin. Vastuu jää kai ostajalle, milloin kyseisen ruoan syö...

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2006-07-20 14:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

Käyt. ennen 6/2007 lukee esim. Multitabs-purkissani. Käyt. viimeistään on lääkkeissä parempi, koska se on yksiselkoinen.

Alfa Trans (X)
Local time: 14:08
Works in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Kiitos Marju. Muistathan laittaa se glossariin.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search