GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:10 Jun 17, 2009 |
English to Finnish translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / Yrityksen ylimmän johdon kulujen hyväksymisrajojen määrittäminen niin, että ne ovat yhteneisiä Intergrity -ohjelman kanssa | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jussi Rosti Finland Local time: 08:32 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Integrity-ohjelma |
| ||
3 | eettinen ohjeisto (Integrity Program) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
integrity program eettinen ohjeisto (Integrity Program) Explanation: Ehdotan tällaista ratkaisua, jossa alkuperäinen termi jätetään sulkuihin. Vaikea antaa parempaa vastausta, koska ei tiedetä, onko toi IP jo käännetty jollain tavoin suomeksi. Mutta jonkintyyppisestä eettisestä ohjeistosta siinä on kyse, ja lauseyhteyskin tukee tällaista tulkintaa. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
integrity program Integrity-ohjelma Explanation: Otsikosta päätellen asiakkaasi on käyttänyt tätä alkutekstissä. Itse käyttäisin samaa kuin asiakas. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.