corporate opportunities

Finnish translation: yhtiölle kiinnostavat liiketoimintamahdollisuudet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:corporate opportunities
Finnish translation:yhtiölle kiinnostavat liiketoimintamahdollisuudet
Entered by: Eija Teppo

04:57 Mar 28, 2012
English to Finnish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / code of business condut
English term or phrase: corporate opportunities
code of business conduct

corporate opportunities doctrine
Eija Teppo
yhtiölle kiinnostavat liiketoimintamahdollisuudet
Explanation:
käviskö tällainen? :)
Selected response from:

Jussi Rosti
Finland
Local time: 12:45
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4yhtiölle kiinnostavat liiketoimintamahdollisuudet
Jussi Rosti
4Yhtiön sisäiset mahdollisuudet
Arja Whiteside (X)
3 +1liiketoimintamahdollisuudet
Finverbix
4liiketoimintamahdollisuudet
hwhitford


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
yhtiölle kiinnostavat liiketoimintamahdollisuudet


Explanation:
käviskö tällainen? :)

Jussi Rosti
Finland
Local time: 12:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 35
Grading comment
thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Yhtiön sisäiset mahdollisuudet


Explanation:
http://www.joensuu.fi/taloustieteet/markkinointi/kuluttajama...

Arja Whiteside (X)
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
liiketoimintamahdollisuudet


Explanation:
Mielestäni tässä yhteydessä voisi myös sanoa pelkästään ”liiketoimintamahdollisuudet”, johon sana ”corporate” jo tavallaan sisältyy. Kontekstin perusteella ”yhtiölle kiinnostavat” (tai "yhtiön kannalta kiinnostavat") on ehkä jo ylitulkintaa, jos kyse on työsuhteessa havaituista liiketoimintamahdollisuuksista, jotka henkilö voi joko hyödyntää itse tai luovuttaa ideansa ulkopuolisille yhtiön suostumuksella. Omakin yhtiö voi siis olla kiinnostunut - tai sitten ei. Tekstissähän viitataan siihen, ettei henkilö saa ryhtyä mihinkään toimenpiteisiin ennen kuin hän on kertonut ideastaan yhtiön sisällä (arvioiva taho siis tuo mainittu Compliance Office). Tulee mieleen kilpailukieltosopimukset, joita googlettamalla voisi ehkä löytyä jotain vinkkejä, jos käännöstä on pakko tarkentaa.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-28 08:58:46 GMT)
--------------------------------------------------

Tämä siis erityisesti, jos termiä on mahdollisuus selittää muualla käännöksessä.

Finverbix
Finland
Local time: 12:45
Native speaker of: Native in FinnishFinnish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hwhitford
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liiketoimintamahdollisuudet


Explanation:
Eturistiriidastahan tässä on varmaankin kyse. Kuuluisiko tämä henkilökohtaisen liiketoiminnan alle? (see first web reference)

Eli työntekijälle saattaa avautua mahdollisuus yritystoimintaan (henkilökohtaiseen), josta heidän tulee ilmoittaa työnantajalle ennen kuin he siihen ryhtyvät.



Example sentence(s):
  • Sijoituspalveluyrityksen on riittävin toimenpitein pyrittävä estämään vaikuttavassa asemassa olevan ryhtyminen henkilökohtaisiin liiketoimiin, jos siitä voi aiheutua eturistiriita sellaisen liiketoimen tai palvelun kanssa...

    Reference: http://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2007/20070922
    Reference: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/corporate+oppo...
hwhitford
United Kingdom
Local time: 10:45
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search