08:24 Sep 17, 2008 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Behzad Molavi Australia Local time: 14:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | جاى پرتافتاده/دنج/بىتكلف |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
! a true hole-in-the-wall جاى پرتافتاده/دنج/بىتكلف Explanation: Here it refers to a modest and unpretentious dinner. يك ضيافت براستى بىتكلف و ساده -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2008-09-17 08:47:10 GMT) -------------------------------------------------- I also have a vague feeling that خودمانى can cover it all the way. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||