too metabolically expensive

Persian (Farsi) translation: به سوخت‌و‌ساز زیادی نیاز دارند/انرژی زیستی فراوانی صرف می‌کنند

06:14 Sep 12, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
English term or phrase: too metabolically expensive
Hello,
There's a paragraph containing 3 expressions which sound unclear to me. I'll be discussing the expressions in 3 separate questions.
Too metabolically expensive: refers to something that consumes a lot of the energy that an organism requires for survival.
--------
Here's the context:
As psychologist Warner argues, many of our exceptional human traits, such
as our ornate language skills, our religious fervor, our humor and moral virtue,
are too ornate, too metabolically expensive, and too useless in the struggle for
existence to have evolved merely so we could survive another day. They must
have emerged, at least in part, to help us court and win the mating game.
kiarash88
Iran
Persian (Farsi) translation:به سوخت‌و‌ساز زیادی نیاز دارند/انرژی زیستی فراوانی صرف می‌کنند
Explanation:
Oxford:
metabolism
the chemical processes in living things that change food, etc. into energy and materials for growth
Selected response from:

Omid Shabani
Philippines
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2از لحاظ دگرگشتی/متابولیک پرهزینه هستند
Zeynab Tajik
5 +2از نظر متابولیکی گران هستند
Marzieh Izadi
4 +1به سوخت‌و‌ساز زیادی نیاز دارند/انرژی زیستی فراوانی صرف می‌کنند
Omid Shabani


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
از لحاظ دگرگشتی/متابولیک پرهزینه هستند


Explanation:
.

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 168

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Sina Salehi
1 day 1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
به سوخت‌و‌ساز زیادی نیاز دارند/انرژی زیستی فراوانی صرف می‌کنند


Explanation:
Oxford:
metabolism
the chemical processes in living things that change food, etc. into energy and materials for growth


    https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/definition/american_english/metabolism#:~:text=into%20energy%20and%20materials%20for,the%20Oxf
Omid Shabani
Philippines
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sina Salehi
1 day 1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
از نظر متابولیکی گران هستند


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2020-09-12 06:38:17 GMT)
--------------------------------------------------

سلام،
یعنی اینکه انجام این امور نیازمند صرف انرژی زیادی است یا برای انجام این امور باید واکنشهای سوخت‌وساز یا متابولیسمی
زیادی در بدن صورت بگیرد. یعنی از نظر واکنشهای متابولیسمی که برای انجام این امور لازم است به صرفه نیست.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2020-09-12 06:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

Glad to hear that!

Marzieh Izadi
Local time: 13:19
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: What does 'از نظر متابولیکی گران' mean in Farsi? How would you understand it?

Asker: Thanks for the clarification. Now it makes perfect sense to me.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani: از نظر متابولیکی بیش از حد گران. گران بودن را می توان از نظر متابولیکی تفسیر کرد. https://en.wikipedia.org/wiki/Expensive_tissue_hypothesis
6 mins
  -> You're right. Thanks for your comment and reference!

agree  Sajad Neisi
5 hrs
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search