GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:54 Apr 8, 2009 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) Additional field(s): Media / Multimedia | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: asal Iran Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | کراپ یا تغییر اندازه عکس |
| ||
5 +1 | روتوش، اراستن |
| ||
5 | برش |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
کراپ یا تغییر اندازه عکس Definition from own experience or research: حذف بعضی از قسمت های عکس در زمان چاپ به منظوراصلاح ترکیب و کیفیت بهتر Example sentence(s):
|
| ||||||||||||||||||||||
119 days confidence: peer agreement (net): +1
1692 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|