GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:37 Sep 29, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sophie Meis Australia Local time: 11:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | یکی کردن/ ادغام کلمات/یکپارچه سازی |
| ||
5 +1 | ادغام چند کلمه در یک کلمه واحد جدید |
| ||
4 +1 | ادغام کردن/ یکی کردن رفتار و مفهوم |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
یکی کردن/ ادغام کلمات/یکپارچه سازی Explanation: ،در واقع »واحدسازی« معادلی برای این اصطلاح نیست چون این فرایند زبانشناسی در زبان فارسی چنان که در انگلیسی مورد استفاده قرار می گیرد صدق نمی کند ادغام کلمات https://fa.glosbe.com/fa/en/%D8%A7%D8%AF%D8%BA%D8%A7%D9%85%20%28%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%B3%DB%8C%29 |
| |