GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:35 Feb 2, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Law (general) / first inventory of productions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marzieh Izadi Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | اولین موجود گیری تولید |
| ||
5 | فهرست مدارک موجود برای اثبات/دفاع از دعوی |
| ||
5 | فهرست اسناد و مدارک موجودی که مدافع به دادگاه ارائه کرده است |
|
اولین موجود گیری تولید Explanation: اولین موجود گیری تولید |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
فهرست مدارک موجود برای اثبات/دفاع از دعوی Explanation: production is a document or article that is used as part or an admission of the evidence by which the party seeks to prove/defend the case. It may be anything from a scrap of paper to a probative document. Production: مدارکی است برای اثبات دعوی Inventory: فهرست: مجموعه -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2020-02-02 16:52:21 GMT) -------------------------------------------------- اولین فهرست مدارک اثبات/دفاع از دعوی |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
فهرست اسناد و مدارک موجودی که مدافع به دادگاه ارائه کرده است Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2020-02-02 16:52:17 GMT) -------------------------------------------------- این توضیح انگلیسی It's simply a list of the productions (documentary/physical evidence) that the Defender will have lodged with the court. ترجمه جمله بالا لیست اسناد و مدارک فیزیکی موجودی که از سوی مدافع به دادگاه برای بررسی ارائه شده است. این هم لینک https://www.pistonheads.com/gassing/topic.asp?h=0&f=10&t=138... ترجمه خلاصه شده اش می شود این فهرست اسناد و مدارک ارائه شده به دادگاه از سوی مدافع -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2020-02-02 16:54:31 GMT) -------------------------------------------------- Defender یعنی مدافع lodged with the court به دادگاه ارائه داده است منظور از کلمه productions هم اسناد و مدارک فیزیکی است. -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2020-02-02 16:56:48 GMT) -------------------------------------------------- first inventory of productions اولین سری از اسناد و مدارک فیزیکی موجودی که مدافع به دادگاه ارائه کرده است یا ترجمه خلاصه تر اولین سری اسناد و مدارک ارائه شده از سوی مدافع به دادگاه -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2020-02-02 17:03:39 GMT) -------------------------------------------------- خود اصطلاح Inventory of production یعنی موجودی کالا، شامل مواد خام و محصولاتی میباشد که در جریان تولید مورد استفاده قرار می گیرد ولی این جا متن حقوقی است و منظور اسناد و مدارک فیزیکی است که در جریان رسیدگی پرونده در اختیار دادگاه قرار می گیرد https://fa.wikipedia.org/wiki/موجودی_کالا |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.