GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:35 Jul 6, 2014 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Marketing - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Saifollah Mollaei Iran Local time: 06:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | اعضا |
| ||
3 +1 | گروه |
|
اعضا Explanation: معنای کل این عبارت: the same community throughout their panel در میان سایر اعضای جامعه شان |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
گروه Explanation: گروه مصاحبه شونده panel: a number of persons interviewed as a population sample on two or more occasions for the purposes of a survey (as to ascertain changes in attitude or situation during the interim) Webster's New Third International Unabridged Dictionary |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.