GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
13:58 Jan 15, 2010 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Law/Patents - Insurance Additional field(s): Law: Contract(s), Law (general) | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Ryan Emami Canada Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | جانشینی |
| ||
5 | وكالت، جانشيني |
|
وكالت، جانشيني Definition from http://en.wikipedia.org/wiki/Subrogation: جانشين سازي Example sentence(s):
Explanation: http://en.wikipedia.org/wiki/Subrogation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
جانشینی Definition from بیمه کارآفرین: در زمان تصفيه خسارت، بيمهگران با دريافت رسيد خسارت از بيمهگذار جانشين او میشوند و بيمهگذار با امضای رسيد خسارت، کليه حقوق و دعاوی خود را عليه مقصر حادثه يا مسئول خسارت تا ميزان خسارت دريافتی به بيمهگر واگذار میکند. Example sentence(s):
Explanation: این واژه در فارسی به جانشینی، وکالت و قائم مقامی ترجمه شده است. اما به نظر اینجانب، بهتر است از واژه کاملاً فارسی جانشینی استفاده کنیم تا همزمان با پاسداری از زبان فارسی، احتمال سوء برداشت از آن به جای سایر انواع وکالت و قائم مقامی را نیز کاهش دهیم. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|