GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:16 Oct 23, 2020 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marzieh Izadi Local time: 06:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | شورای حل اختلاف دادگاه عمومی دادگاه بدوی |
| ||
5 | دادگاه پلیس |
|
دادگاه پلیس Explanation: https://glosbe.com/fa/en/دادگاه پلیس https://glosbe.com/fa/en/%D8%AF%D8%A7%D8%AF%DA%AF%D8%A7%D9%87%20%D9%BE%D9%84%DB%8C%D8%B3 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"police court" شورای حل اختلاف دادگاه عمومی دادگاه بدوی Explanation: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/police-... police court is another name for magistrates' court -------------------------------------------------- Note added at 1 day 16 hrs (2020-10-25 08:23:10 GMT) -------------------------------------------------- Hello, Sorry, I didn't use punctuation. شورای حل اختلاف and دادگاه بدوی are two separate terms. You can use either of them. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 16 hrs (2020-10-25 08:36:59 GMT) -------------------------------------------------- In case you need a shorter translation, you can also use the term دادگاه صلح دادگاه صلح و سازش http://www.aria-law.com/Data-View.aspx?lang=fa&id=1221 https://www.iacti.ir/forum/index.php?/topic/72-واژگان-حقوقی-... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||