GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:20 Nov 3, 2014 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Social Sciences - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Empresarial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ali Fazel Iran Local time: 17:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | خار در چشم/موی دماغ |
|
pain in the neck ؟ خار در چشم/موی دماغ Explanation: وقتی کسی همواره از عبارت «خار در جشم» استفاده می کند نه تنها باعث نارحتی روحی اش می شود، بلکه واقعا مثل خار در چشم جسمش را می آزارد. also you can say موی دماغ. |
| |