worldsheet

Dutch translation: wereldoppervlak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:worldsheet
Dutch translation:wereldoppervlak
Entered by: vic voskuil

17:01 Jan 26, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Science - Physics / string theory
English term or phrase: worldsheet
is grofweg het spoor dat een snaar achterlaat in de ruimtetijd achterlaat (zie http://en.wikipedia.org/wiki/Worldsheet ).

Ik heb ergens een werledblad gevonden, maar ben daar niet zo weg van, een betere (en gangbaardere) optie is gewenst!

"The description of mesons in this limit has two quarks propagating in time connected by a dense ''sheet" of gluons. It strongly suggests a presence of the string theory “world-sheet”, which is swept out by a string moving in space-time."

(...en mocht iemand gelijk iets leukers hebben voor 'swept out' dan 'achterlaten' ...;)
vic voskuil
Netherlands
Local time: 13:46
wereldvlak
Explanation:
ab-so-luut mijn wereld(blad) niet, maar net omdat ik nauwelijks begreep waarover je vraag ging toch even gaan googelen... 1 alternatiefje gevonden, maar lijkt me niet meteen veel spannender dan wereldblad :-)
Selected response from:

frameworks
Local time: 13:46
Grading comment
Grote dank aan alle inbreng. Lettend op de googles doet "wereldoppervlak" het voorlopig het beste (zie http://www.google.nl/search?hl=nl&q=wereldoppervlak+snaartheorie&btnG=Zoeken&meta= ) en daar houd ik het ondanks Margreets bezwaar toch maar op. Mocht er ooit een fysicus naar deze pagina kijken dan hoop ik dat hij/zij hier een zinnige opmerking aan toe kan voegen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3worldsheet
Mario Hendriks
1 +1wereldvlak
frameworks
1* (Not for points)
Jack den Haan


Discussion entries: 4





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
wereldvlak


Explanation:
ab-so-luut mijn wereld(blad) niet, maar net omdat ik nauwelijks begreep waarover je vraag ging toch even gaan googelen... 1 alternatiefje gevonden, maar lijkt me niet meteen veel spannender dan wereldblad :-)

Example sentence(s):
  • Om het wereldvlak van een snaar te parametriseren hebben we twee parameters nodig:.

    Reference: http://www.science.uva.nl/research/itf/projecten/trillendesn...
frameworks
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grote dank aan alle inbreng. Lettend op de googles doet "wereldoppervlak" het voorlopig het beste (zie http://www.google.nl/search?hl=nl&q=wereldoppervlak+snaartheorie&btnG=Zoeken&meta= ) en daar houd ik het ondanks Margreets bezwaar toch maar op. Mocht er ooit een fysicus naar deze pagina kijken dan hoop ik dat hij/zij hier een zinnige opmerking aan toe kan voegen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Ben ook bepaald geen specialist, maar dit lijkt me een zeer zinnige referentie.
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
* (Not for points)


Explanation:
Misschien heb je wat aan de volgende definite van 'string theory' uit The Penguin Desk Encylcopedia of Science and Mathematics [Bunch & Tesar]:
string theorie [particles [i.t.t. geluid, JdH]] = "String theory replaces the particles of the standard model with very short curves, or strings, having 1 dimension, length. Some strings have ends while others form loops. Strings are as short compared to an atom as an atom is to the solar system. Strings exist in 10 dimensions, including the 3 familiar space dimensions of length, width and height, a time dimension, and 6 other space dimensions that are wound up too tightly to be observed. Strings interact by joining or splitting, described by a 2-dimensional surface in space-time called the *worldsheet* of the string. One reason for the popularity of string theory is that it is mathematically simpler than particle theory. Its main flaw is that no known experiment can establish that strings exit."

Het gaat in ieder geval kennelijk om een tweedimensionale grootheid, waardoor zowel de vertalingen 'wereldblad' als 'wereldvlak' in aanmerking komen. Googelend op beide kom ik tot conclusie dat er misschien wat meer te zeggen is voor 'wereldblad' dan 'wereldvlak'. Die referentie van Margreet lijkt me -- met alle respect -- eigenlijk ook wat betrouwbaarder dan die van frameworks. Succes!

Jack den Haan
Netherlands
Local time: 13:46
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
worldsheet


Explanation:
Ik zou de term onvertaald laten, gezien het feit dat het in dit proefschrift van de UVA (zie link) ook niet vertaald is.

Tenzij je voor een populair wetenschapsblad vertaald lijkt het mij dat het lezerspubliek waarvoor dit bedoelt toch wel begrijpt waar het om gaat.


    Reference: http://dare.uva.nl/document/74075
Mario Hendriks
Local time: 13:46
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search