tighty radius drilling arrangement

Dutch translation: boren onder een scherpe hoek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tight radius drilling
Dutch translation:boren onder een scherpe hoek
Entered by: vic voskuil

13:15 Jul 1, 2008
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / drilling heads
English term or phrase: tighty radius drilling arrangement
I am predominantly concerned with the expression "tight radius" in this context.
"You see a vertical section through a typical tight radius drilling arrangement using a fluid drilling head."
Willemina Hagenauw
Local time: 12:46
inrichting voor het boren onder een scherpe hoek
Explanation:
erg veel variatie mogelijk mbt de door mij gekozen termen (bocht/nauwe/installatie/radius/krappe/opstelling/...), maar hier komt het ongeveer op neer.
Zie: http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?WO=2004055325&IA=WO20040... "In tight-radius drilling, the drilling head is fed down a vertical well and then bent around a tight radius to carry out drilling operations in a substantially horizontal trajectory."

Selected response from:

vic voskuil
Netherlands
Local time: 13:46
Grading comment
Many thanks Vic!
Willemina
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1inrichting voor het boren onder een scherpe hoek
vic voskuil


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
inrichting voor het boren onder een scherpe hoek


Explanation:
erg veel variatie mogelijk mbt de door mij gekozen termen (bocht/nauwe/installatie/radius/krappe/opstelling/...), maar hier komt het ongeveer op neer.
Zie: http://www.wipo.int/pctdb/en/wo.jsp?WO=2004055325&IA=WO20040... "In tight-radius drilling, the drilling head is fed down a vertical well and then bent around a tight radius to carry out drilling operations in a substantially horizontal trajectory."



vic voskuil
Netherlands
Local time: 13:46
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks Vic!
Willemina

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: Helemaal mee eens, maar ik zou in een octrooicontext rustig een tight-radius boorinrichting of -opstelling noemen.
15 hrs
  -> Dank je Hack! (en de originele tight radius mag er inderdaad op zijn minst tussen haakjes bij)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search