Third Party Claim

Dutch translation: aanspraak/schadeclaim van een derde (partij)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Third Party Claim
Dutch translation:aanspraak/schadeclaim van een derde (partij)

16:46 Feb 3, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-02-06 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Dutch translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
English term or phrase: Third Party Claim
"Derdenclaim"?
Karin Rijff- Molenaar
Netherlands
Local time: 21:09
aanspraak/schadeclaim van een derde (partij)
Explanation:
Of inderdaad kortweg: derdenclaim. Meervoud: aanspraken/schadeclaims van derden.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-03 21:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

En natuurlijk ook nog de volgende optie: aanspraak/schadeclaim van derden :-)
Selected response from:

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 21:09
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3aanspraak/schadeclaim van een derde (partij)
Kitty Brussaard


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
third party claim
aanspraak/schadeclaim van een derde (partij)


Explanation:
Of inderdaad kortweg: derdenclaim. Meervoud: aanspraken/schadeclaims van derden.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-03 21:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

En natuurlijk ook nog de volgende optie: aanspraak/schadeclaim van derden :-)

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 21:09
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
16 hrs
  -> Dank je wel, Jan Willem.

agree  Cora Bastiaansen: (geen 'derdenclaim')
18 hrs
  -> Dank je wel, Cora. Ik snap je kanttekening mbt 'derdenclaim'. Deze term heeft ook niet mijn voorkeur, maar wordt in praktijk wel gebruikt. Zie bijv. pp. 34-35 in https://www.maasvlakte2.com/kennisbank/2005-09 Investeringso...

agree  ChielV
23 hrs
  -> Dank je wel, Chiel.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search