GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:08 Nov 16, 2020 |
English to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | (dividenden inkomsten) zonder bemiddeling |
|
(dividenden inkomsten) zonder bemiddeling Explanation: non-custodial is unfortunately ambiguous for non-imprisonable, rather apt in a tax-dodging or crypto-currency wallet scenario. Example sentence(s):
Reference: http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.