handle

Dutch translation: adres

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:handle
Dutch translation:adres
Entered by: Linda Flebus

08:58 Sep 4, 2013
English to Dutch translations [PRO]
Computers (general) / Social media
English term or phrase: handle
als in:

You must enter a valid facebook handle, starting with http://www.facebook.com

Ik ben geen 'facebookster' en weet dus niet zo goed wat bedoeld is. Is het iets als 'naam op facebook', 'alias op facebook'?
Linda Flebus
Belgium
Local time: 02:38
adres
Explanation:
Een handle is oorspronkelijk idd zoals Henk zegt een IT-term, maar de betekenis is wat afgedreven hier. Omdat de 'handle' met ';www.facebook.com' moet beginnen, gaat het hier om het Facebook-webadres. Iedere gebruiker van Facebook heeft een eigen pagina, die je rechtstreeks kunt oproepen met www.facebook.com/<FB-gebruikersnaam>.
Met 'Facebook handle' wordt dus 'Facebook-adres' bedoeld.
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 02:38
Grading comment
Dank je wel Jan Willem
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6adres
Jan Willem van Dormolen (X)
4 +1handle
Henk Sanderson
3gebruikersnaam
Erik Boers
3inloggegevens
Erwin van Wouw
3loginnaam
freekfluweel


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gebruikersnaam


Explanation:
Volgens mij hetzelfde als username.

Erik Boers
Belgium
Local time: 02:38
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Henk Sanderson: is meer dan gebruikersnaam: er gaat een webadres aan vooraf
16 mins
  -> Je hebt gelijk.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
inloggegevens


Explanation:
de gegevens die nodig zijn om je te kunnen identificeren bij de aanmeldingsprocedure bij FB. Dus niet alleen een naam maar ook WW.


Erwin van Wouw
Netherlands
Local time: 02:38
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Henk Sanderson: Heeft niets met wachtwoord te maken
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
loginnaam


Explanation:
ook wel "nickname" (bijnaam, roepnaam, gebruikersnaam)

http://en.wikipedia.org/wiki/User_(computing)

--------------------------------------------------
Note added at 20 min (2013-09-04 09:18:57 GMT)
--------------------------------------------------

loginnaam: 400 000 hits
inlognaam: 280 000 hits

freekfluweel
Netherlands
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Henk Sanderson: Je loginnaam heb je nodig om in de al geopende facebook-applicatie in te loggen, met de handle hoef je niet eerst facebook te openen
10 mins
  -> Zit wat in...
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
handle


Explanation:
Deze term uit de IT-wereld wordt niet in het Nederlands vertaald maar altijd in het Engels gebruikt. Er zijn verschillende soorten 'handles', een ervan wordt in de webref genoemd, de url handle, die ook in de tekst van de Asker voorkomt.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2013-09-04 09:25:54 GMT)
--------------------------------------------------

En met de facebook handle kun je door http://www.facebook.com/gebruikersnaam in de adresbalk van een webbrowser te typen direct op je facebook-homepage komen

Example sentence(s):
  • Met behulp van een ‘URL-handle’ is het mogelijk om een bepaalde applicatie-actie te starten vanuit de adresbalk in een webbrowser.

    Reference: http://audio4cast.com/2009/06/15/got-your-facebook-handle/
    Reference: http://www.appletips.nl/imessage-url-handles-gebruiken/
Henk Sanderson
Netherlands
Local time: 02:38
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erwin van Wouw: ik denk dat je gelijk hebt, Henk. Ik zie deze definitie ook in de glossary van Twitter staan
6 mins
  -> Dank je, Erwin

neutral  Jan Willem van Dormolen (X): Strikt genomen heb je gelijk, maar in deze context lijkt me 'handle' te 'IT-centric'.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
adres


Explanation:
Een handle is oorspronkelijk idd zoals Henk zegt een IT-term, maar de betekenis is wat afgedreven hier. Omdat de 'handle' met ';www.facebook.com' moet beginnen, gaat het hier om het Facebook-webadres. Iedere gebruiker van Facebook heeft een eigen pagina, die je rechtstreeks kunt oproepen met www.facebook.com/<FB-gebruikersnaam>.
Met 'Facebook handle' wordt dus 'Facebook-adres' bedoeld.

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 02:38
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 32
Grading comment
Dank je wel Jan Willem
Notes to answerer
Asker: Dag Jan Willem, is dat dan eigenlijk geen facebook-URL of is dat dan weer té algemeen? Trouwens: facebook of Facebook? Hun logootje is geen hoofdletter....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Sanderson
7 mins
  -> Dank je wel

agree  Erik Boers
22 mins
  -> Dank je wel

agree  Jacki Uitslag: Volgens mij heeft JW gelijk. Facebook-URL lijkt me te algemeen (en idd Facebook met hoofdletter)
23 mins
  -> Dank je wel

agree  freekfluweel: Dit is Nederlands!
48 mins
  -> Dank je!

agree  Lianne van de Ven
3 hrs
  -> Dank je wel.

agree  Christine Houtteman
21 hrs
  -> Dank je wel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search