15:54 Dec 16, 2009 |
English to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng Additional field(s): Engineering: Industrial | ||||
---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible. |
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | chelatdanner |
|
chelatdanner Definition from Eurolex: ex: "Natriumgluconat er en chelatdanner, som er et produkt, der inaktiverer metalioner i en række industrielle processer." Example sentence(s):
Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 3 days3 hrs (2009-12-19 19:31:06 GMT) -------------------------------------------------- Ja, Mette, du har naturligvis ret, og begge udtryk kan bruges, men chelatdanner har over dobbelt så mange googlehits som chelateringsmiddel, og derfor valgte jeg det ud af de to. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.