18:37 Aug 5, 2008 |
English to Danish translations [PRO] Advertising / Public Relations / contributor consent form | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Friis Søndergaard United Kingdom Local time: 08:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | behovet |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
behovet Explanation: Umiddelbart giver det vist nogenlunde mening -------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2008-08-05 19:24:58 GMT) -------------------------------------------------- "I lyset af behovet for TV-produktion for fleksibilitet" Kan man ikke sige det? Kildesætningen er jo noget knoklet i forvejen - du kan vel ikke gøre dem meget bedre uden at den oprindelige betydning går tabt. Ellers må du skrive sætningen - i dens helhed - helt om. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.