22:09 May 24, 2016 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Shoes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | podkroužek |
| ||
2 | líčka |
|
líčka Explanation: Viz odkaz. Ale jsou to boty společenské, navíc bez další opory na googlu. Nicméně nic jiného zřejmě není. :( Asi by se ovšem dalo řešit opisem - třeba "sekce tkaniček". Reference: http://2.bp.blogspot.com/-xXtBkNNQelo/VNC3_Y6gftI/AAAAAAAAAF... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
podkroužek Explanation: možná toto? je docela pár výskytů https://www.google.cz/search?safe=off&client=firefox-b-ab&bi... ...podkroužek, který se užívá ve šněrovací části. https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.