jet

Czech translation: letadlo

13:32 Sep 25, 2019
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Sports / Fitness / Recreation / Playground equipment
English term or phrase: jet
Celý kontext:
On the other hand traditional playgrounds with equipment such as ***jets***, roller coasters, bumps, sandboxes and climbing gear feature the least challenging play for children, and the most non-play, such as standing and “hanging around” or just walking around.

Tušil by někdo, o jaký typ náčiní se jedná? Je to nějaké houpací letadélko, nebo něco jiného.
Problém: je to z rozhovoru s norskou profesorkou...
Zdeněk Hartmann
Czech Republic
Local time: 01:27
Czech translation:letadlo
Explanation:
This would be "stihacka" in literal translation but in this context I would use "letadlo". It used to be a practice (and still is in some parts of the world) to use decomissioned old jets as features on playgrounds. Some decades ago I saw many of those in the former Czechoslovakia. :-)
These days it is probably too difficult to arrange such commission because of safety regulations.
In the paragraph the author rightly says these are mostly "non-play" pieces of equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2019-09-26 07:53:51 GMT)
--------------------------------------------------

Jasne. vidim ze je to z Norska. Tam by to nebylo tak jednoduche, spis by se tam davali na hriste modely nez vyradene stroje. V Australii jsem take videl modely - udelane jako "umelecke kousky" nebo jako projekty udelane na objednavku, treba z dreva...
Selected response from:

Lubosh Hanuska
Australia
Local time: 09:27
Grading comment
Moc díky, nakonec jsem zvolil tvrdou lokalizaci (a do textu umístil vybavení klasického českého hřiště).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3letadlo
Lubosh Hanuska


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
letadlo


Explanation:
This would be "stihacka" in literal translation but in this context I would use "letadlo". It used to be a practice (and still is in some parts of the world) to use decomissioned old jets as features on playgrounds. Some decades ago I saw many of those in the former Czechoslovakia. :-)
These days it is probably too difficult to arrange such commission because of safety regulations.
In the paragraph the author rightly says these are mostly "non-play" pieces of equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2019-09-26 07:53:51 GMT)
--------------------------------------------------

Jasne. vidim ze je to z Norska. Tam by to nebylo tak jednoduche, spis by se tam davali na hriste modely nez vyradene stroje. V Australii jsem take videl modely - udelane jako "umelecke kousky" nebo jako projekty udelane na objednavku, treba z dreva...

Lubosh Hanuska
Australia
Local time: 09:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
Moc díky, nakonec jsem zvolil tvrdou lokalizaci (a do textu umístil vybavení klasického českého hřiště).
Notes to answerer
Asker: Moc díky, pane Hanuško. Nevím, když si představím tradiční hřiště, tak se mi úplně nevybaví letadlo vyřazené z provozu. Ta paní je navíc z Norska, země kterou si, možná chybně, nespojuji s nějakou vlasteneckou/vojenskou výchovou. Čímž samozřejmě neříkám, že nemůžete mít pravdu :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search