GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:20 Mar 21, 2011 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - SAP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Radana_K Czech Republic Local time: 03:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | pořizovací/vlastní náklady |
| ||
4 | (...aktiva) oceněná na bázi pořizovacích nákladů |
| ||
4 | vstupní cena |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
acquired/generated at cost pořizovací/vlastní náklady Explanation: asi to nelze odseknout od slova acquired, popř. generated, ta čárka je mírně matoucí.. viz např. můj odkaz - bez čárky, ale i ta čárka se dá pochopit a není chybou. Souhlasím s tím, že v jednom kontextu to mohou být pořizovací náklady (acquired), v jiném vlastní náklady (generated) - viz také poučný český web Reference: http://fletcherbuilding.com/reports/2009_report_pdfs/09FBLAn... Reference: http://nop.topsid.com/index.php?war=kalkulace_nakladu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(...aktiva) oceněná na bázi pořizovacích nákladů Explanation: Myslím, že u obou těchto typů nehmotných aktiv se jedná o metodiku ocenění na bázi pořizovacích nákladů (v souladu s IAS 38) - viz přiložený link, kde je na str. 23 podrobně popsáno, co vše je součástí "pořizovacích nákladů nehmotného aktiva pořízeného vlastní činností"... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2011-03-21 14:40:39 GMT) -------------------------------------------------- ... ta čárka před i po není chybou - je tím implicitně míněno "oceněno" na bázi / v hodnotě pořizovacích nákladů... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2011-03-21 18:17:42 GMT) -------------------------------------------------- - rozhodně není možné vynechat výraz "oceněná..." - pořizovací/vlastní náklady: přestože logicky se jedná o vlastní, účetně to bývá nazýváno "pořizovací" i v případě aktiv vytvořených ve vlastní režii... podrobně to popisuje např. ta práce, na niž jsem uváděla ten předchozí link, a tady je další práce (diplomka) - viz str. 28 a dál: "...Nehmotné aktivum je v takovém případě oceněno pořizovacími náklady, tzn. přímo přiřaditelnými náklady vynaloženými na výrobu, vývoj a přípravu aktiva..." www.is.muni.cz/th/76207/esf_m/Text_diplomove_prace.doc -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2011-03-21 19:20:49 GMT) -------------------------------------------------- plné znění Nařízení EK: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:... citace: "...Pořizovací náklady nehmotného aktiva vytvořeného vlastní činností 53. Pořizovací náklady nehmotného aktiva vytvořeného vlastní činností jsou pro účely odstavce 22 celkové výdaje vynaložené od okamžiku, kdy nehmotné aktivum poprvé splnilo kritérium pro uznání uvedené v odstavcích 19-20 a 45. Odstavec 59 zakazuje přehodnocení výdajů zahrnutých do nákladů v předchozích ročních účetních závěrkách a mezitímních finančních výkazech. 54. Náklady na pořízení nehmotného aktiva vytvořeného vlastní činností zahrnují veškeré výdaje, které mohou být přiřazeny přímo nebo na základě racionální a konzistentní základny na vytvoření, výrobu a na přípravu aktiva pro jeho zamýšlené využití. Tyto pořizovací náklady zahrnují: a) výdaje na materiál a služby využité nebo spotřebované při vytváření nehmotného aktiva; b) mzdy, platy a ostatní osobní náklady pracovníků, kteří se přímo podílejí na vytvoření aktiva; c) výdaje, které přímo souvisejí s vytvořením aktiva, jako jsou poplatky za registraci zákonných práv a odpisy patentů a licencí, které se při vytvoření aktiva využívají; a d) režijní náklady..." Reference: http://www.strny.net/school/XSTRP111_BP.pdf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vstupní cena Explanation: http://www.i-poradce.cz/SubPages/OtvorDokument/Clanok.aspx?i... -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2011-03-21 20:56:19 GMT) -------------------------------------------------- chtěl bych ještě dodat v rámci diskuze, že jsem chtěl původně použít "historickou cenu", která také vystihuje význam výchozí ceny, ať už vlastních nákladů či pořizovací ceny |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.