ABG toecap

Czech translation: Ocelová tužinka (typu ABG?)

16:51 Feb 6, 2015
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Safety
English term or phrase: ABG toecap
Jedná se o nějaký typ ocelové špičky (bot), ale nedaří se mi zjistit, co to vlastně je...

Nesetkal se s tím už někdo?

Text je z EU, ale podle chyb a dikce myslím, že to minimálně korigoval nějaký rodilec (britská angličtina).


Díky
Zdeněk Hartmann
Czech Republic
Local time: 15:49
Czech translation:Ocelová tužinka (typu ABG?)
Explanation:
ABG Toecap je ocelová špička obvykle podle normy EN 345-1. V češtině se tomu říká ocelová tužinka, ale netuším, zda typu ABG, protože do norem nemám momentálně přístup.
Tady je alespoň český odkaz na příslušnou normu.
http://www.tipaboty.cz/index.php?nid=8582&lid=cs&oid=1761623

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2015-02-06 17:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

Výrobce to není, je to nějaký typ - našla jsem tohle:

Steel toe cap ABG 1.75MM 7#,8#,9#,10#,11# Same as international ABG

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-02-06 17:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

Tady je i obrázek:
http://www.ec21.com/offer_detail/Sell_steel_toe_caps_ABG--18...


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2015-02-06 17:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

:)). Díky, mne to docela zaujalo.
Selected response from:

Sabina Králová
Czech Republic
Grading comment
Díky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Ocelová tužinka (typu ABG?)
Sabina Králová


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
abg toecap
Ocelová tužinka (typu ABG?)


Explanation:
ABG Toecap je ocelová špička obvykle podle normy EN 345-1. V češtině se tomu říká ocelová tužinka, ale netuším, zda typu ABG, protože do norem nemám momentálně přístup.
Tady je alespoň český odkaz na příslušnou normu.
http://www.tipaboty.cz/index.php?nid=8582&lid=cs&oid=1761623

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2015-02-06 17:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

Výrobce to není, je to nějaký typ - našla jsem tohle:

Steel toe cap ABG 1.75MM 7#,8#,9#,10#,11# Same as international ABG

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2015-02-06 17:18:18 GMT)
--------------------------------------------------

Tady je i obrázek:
http://www.ec21.com/offer_detail/Sell_steel_toe_caps_ABG--18...


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2015-02-06 17:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

:)). Díky, mne to docela zaujalo.

Sabina Králová
Czech Republic
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Díky
Notes to answerer
Asker: Moc díky. Mě napadlo, jestli to není nějaká německá nebo britská norma, ale podle Googlu se to skoro vůbec nepoužívá... Možná název výrobce, chemické složení?

Asker: Moc díky, že si dáváte tolik práce, paní Králová.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search