05:56 Sep 27, 2010 |
English to Czech translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Winnie the Pooh | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Czech Republic Local time: 13:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | „Na jezírku“ |
| ||
4 | nejvyšší bod s výhledem na všechna místa událostí(knihy) (fig. ‘života’) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
galleon's lap „Na jezírku“ Explanation: Including the quotes and capital N, at least in the edition we have at home. - if you mean the area "on the very top of the Forest", as I deduce from here: http://en.wikipedia.org/wiki/Ashdown_Forest -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2010-09-27 07:56:12 GMT) -------------------------------------------------- "Our" edition is from 1972, the translation made by Hana Skoumalová. According to this page - http://cs.wikipedia.org/wiki/Medvídek_Pú#Publikace_v_.C4.8Ce... - H. Skoumalová translated also other editions. Assumably there would be no difference for this word, but who knows. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
galleon's lap nejvyšší bod s výhledem na všechna místa událostí(knihy) (fig. ‘života’) Explanation: Galleon's lap Gill'ss lap a bronze plaque was set into a rock in an obscure pathway near the summit of Gills Lap, the highest point of the Ashdown Forest which overlooks all the Pooh places, commemorating the creation of Winnie the Pooh byhttp://www.just-pooh.com/ashdown.html -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2010-09-27 09:54:44 GMT) -------------------------------------------------- Gill's lap -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2010-09-27 10:10:47 GMT) -------------------------------------------------- Gill's lap, not Gill'ss, sorry -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2010-09-27 10:32:53 GMT) -------------------------------------------------- Kouzelné (čarovné ) místo There is a place at the very top of the Forest called Galleon's Lap where there are 63 or 64 trees in a great circle. Inside the circle of trees is a floor of comfortable close-set grass which is smooth and green. This quiet area is the Enchanted Place. http://www.lavasurfer.com/pooh-faq7.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.