14:05 Feb 24, 2009 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karel Tatransky Czech Republic Local time: 06:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Regenerace tiskových bodů |
| ||
2 | vyrovnání tiskových bodů |
|
Dot Recovery Regenerace tiskových bodů Explanation: Nic vhodnějšího bych asi nevymyslel. Zkoušel jsem hledat už v souvislosti s předchozím dotazem a nejlepší, co jsem našel, uvádím níže. Reference: http://www.printing.cz/art/osvit/osvit_denzita.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vyrovnání tiskových bodů Explanation: ve smyslu, že tvoří linii, ze které se odchylují o maximálně 1% ale je to jenom takové hádání, podle slovníku jde o vyrovnání letadla :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.