vacuum drawdown

Czech translation: uvolnění podtlaku

13:49 Feb 24, 2009
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: vacuum drawdown
Jedná se o tisk. desku, která má tyto vlastnosti:
Vacuum Assistant Layer (Pomocná vakuová vrstva) . Easy for vacuum drawdown
Hastatus1981
Czech Republic
Local time: 18:19
Czech translation:uvolnění podtlaku
Explanation:
Pravděpodobně napomáhá odlehčení vakua po tiskové aplikaci.
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1uvolnění podtlaku
Pavel Prudký
2 +1vakuová fixace
Jiri Farkac


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
uvolnění podtlaku


Explanation:
Pravděpodobně napomáhá odlehčení vakua po tiskové aplikaci.

Pavel Prudký
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rosim: jen bych to zmírnil třeba na "snížení" (uvolnění trochu naznačuje úplně vypnuté přisávání)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
vakuová fixace


Explanation:
nebo to naopak napomáhá dobré vakuové fixaci desky na osvitový buben a tím získání i jemných polotónů, jak je uvedeno v celém popisu v originálu:
Vacuum assistant layer---- easy for vacuum drawdown, helping expose fine halftone dots

--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2009-02-24 14:15:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.jdcsl.com/pt/pt_2_materials_c_offset_plates.html


    Reference: http://www.svettisku.cz/buxus/generate_page.php?page_id=902
Jiri Farkac
Czech Republic
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petr jaeger
58 mins
  -> Díky.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search