agency

Czech translation: agence

00:06 Jan 21, 2014
English to Czech translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
English term or phrase: agency
"Human agency is the capacity for human beings to make choices." -- https://en.wikipedia.org/wiki/Agency_(philosophy)
Pavel Slama
United Kingdom
Local time: 10:01
Czech translation:agence
Explanation:
Ne, že by se mi líbilo používat převzatá slova, ale jde tu o zůžený význam ve filozofii.

Human agency je lidská kauzalita dění, skrze lidské jednání, konání, (z)působení, (za)přičinění, přispění atd, které vychácí z ryze lidského rozhodování.

Je proto namístě držet se konformní a světácké terminologie, viz odkazy.


Selected response from:

Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 10:01
Grading comment
Díky všem. Dal jsem tohle, ale jestli je to nejlepší pořád nevím.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3svoboda jednání
Ivo Jurasek
3agence
Václav Pinkava
3lidský faktor/lidský činitel
Magdalena Rezacova
3Lidské úsilí
Ondrej Pisa


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
svoboda jednání


Explanation:
nebo také: "schopnost jedince samostatně jednat a učinit své vlastní svobodné volby"

viz:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Struktura_a_činitelé
https://en.wikipedia.org/wiki/Structure_and_agency

Ivo Jurasek
Czech Republic
Local time: 11:01
Native speaker of: Czech
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
agence


Explanation:
Ne, že by se mi líbilo používat převzatá slova, ale jde tu o zůžený význam ve filozofii.

Human agency je lidská kauzalita dění, skrze lidské jednání, konání, (z)působení, (za)přičinění, přispění atd, které vychácí z ryze lidského rozhodování.

Je proto namístě držet se konformní a světácké terminologie, viz odkazy.




Example sentence(s):
  • "Lidská agence je schopnost lidí konat dle vlastní vůle"

    Reference: http://ispo.fss.muni.cz/uploads/2download/dufek.pdf
    Reference: http://nb.vse.cz/kfil/elogos/science/smutny12.pdf
Václav Pinkava
United Kingdom
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Díky všem. Dal jsem tohle, ale jestli je to nejlepší pořád nevím.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lidský faktor/lidský činitel


Explanation:
Namátkou z několika filozoficko-sociologicko-psychologických studií a statí:

Systematicky reflektujeme podmínky, v nichž se ocitáme a hledáme vlastní cestu, jak se vypořádat s kulturními praktikami, které nás obklopují. Pro tento aktivní přístup jedinců v kultuře se v anglosaské odborné literatuře užívá pojem human agency, který
nemá v češtině ekvivalent (volně se dá přeložit jako lidský faktor)
. Označuje se jím schopnost lidí reflektovat svou situaci a volit z dostupných alternativ k dosahování kulturně akceptovaných cílů
http://www.pvsps.cz/data/document/20120309/01_antropologie_F...

Geografie prostorových forem a modelů byla pouze částí celého příběhu. Do 70. let bylo možné pojem „techniky v humánní geografii“ přeložit jako kvantitativní techniky. V souvislosti s humanistickou geografií se začal klást důraz na „human agency“ (lidský činitel). Objevila se snaha zachytit komplexnější obraz člověka a to nejenom jeho rozhodování (ale i pocity, zkušenosti). Vedle kvantitativních přístupů se rozvinul i kvalitativní výzkum.
http://www.unium.cz/materialy/mu/prf/metody-m29335-p3.html

Příkladem přílišného důrazu na strukturalistické pojetí dějin a sociální teorie budiž marxismus-leninismus (nebo jeho americká obdoba “modernizační teorie”). Nevím, ke které škole patří Jiří Pehe (think-tanky globalistů jsou myšlenkově dost sofistikovaní, viz. učitel Sorose Karel Popper a jeho kritika Marxe a Hegela, kritika “historicismu” a koncept “otevřené společnosti”), ale obecně mají sociální vědci tendenci zavrhovat lidský faktor (human agency) – je to po generace šlechtěná profesní deformace
http://srsen.wordpress.com/2011/03/31/poznamka-k-peheho-clan...



    Reference: http://www.pvsps.cz/data/document/20120309/01_antropologie_F...
Magdalena Rezacova
Czech Republic
Native speaker of: Czech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Václav Pinkava: Užitečné odkazy. Bohužel někde došlo k dojmu, že human agent = human agency, a nedorozumění se šíří. "Lidské konání, působení, přičinění ..." budiž.
55 mins
  -> Máte pravdu. Právě jsem to chtěla napsat do poznámky. Zdá se mi, že mnou výše citovaní použili volnější překlad "lidský faktor" v tom smyslu, že právě to lidské působení můžeme považovat za faktor.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lidské úsilí


Explanation:
Vzal bych ten pojem z teologických textů, kde se celkem hojně vyskytuje.

Milost, lidské úsilí a Boží předvědění podle Jeronýma [Grace, human agency and divine foreknowledge in Jerome], Studia theologica 12, č. 3 [41] (2010): 19-29. (ISSN 1212-8570).



--------------------------------------------------
Note added at 16 h (2014-01-21 16:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

Tady se vyskytuje ještě pojem "lidské jednání", které je tam popisováno jako úsilí... Pojem lidské jednání se asi vyskytuje nejvíce.

http://www.socstudia.fss.muni.cz/dokumenty/080305112817.pdf

Ondrej Pisa
Czech Republic
Local time: 11:01
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Magdalena Rezacova: Na to jsem také narazila, ale vyskytuje se to pouze v tomto konkrétním článku (či překladu) od V. Huška, kde je dávána do vztahu Boží milost a lidské úsilí/snaha, takže do takového kontextu se to hodí, ale obecně filozoficky...nevím
54 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search