GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:47 Dec 22, 2016 |
English to Czech translations [Non-PRO] Military / Defense / Uniforms | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jiri Lonsky Czech Republic Local time: 19:39 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stužky medailí za účast v tažení |
|
stužky medailí za účast v tažení Explanation: nejsem si jist, že navrhuji přesný termín jde o stužky zastupující vojenská vyznamenání za účast v konkrétních vojenských akcích nebo geografických oblastech bojů. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.