12:20 Jul 12, 2016 |
English to Czech translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / medicinal gas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ales Horak Czech Republic Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | dávkovací ventil |
| ||
4 | odběrový ventil |
| ||
3 | vdechovací uzávěr |
|
dávkovací ventil Explanation: Tak to překládají ve firmě Weinmann - ventil OXYMAND https://www.google.cz/search?num=50&safe=off&client=firefox-... https://www.google.cz/search?q=oxymand valve&ie=utf-8&oe=utf... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
odběrový ventil Explanation: http://czech.gcegroup.com/products/ease-ii https://www.google.it/#q="odběrový ventil" dýchací |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vdechovací uzávěr Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.