13:27 Oct 27, 2015 |
English to Czech translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Czech Republic Local time: 16:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | pohled z 360° |
| ||
3 +2 | na každé produktové stránce pohled/zobrazení ze všech stran (360°) |
|
pohled z 360° Explanation: Jde o pohled na krabičku/lahvičku ze všech stran - najedete na obrázek kurzorem a on se začne otáčet |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
na každé produktové stránce pohled/zobrazení ze všech stran (360°) Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2015-10-27 13:31:11 GMT) -------------------------------------------------- Teď ještě koukám, že je tam "see", takže mírně upravuji: viz zobrazení ze všech stran (360°) na každé produktové stránce Nebo Na každé stránce s produktem/produkty... - ale tam už záleží na kontextu (počet produktů) Podstatou je, že lze produkt "obkroužit" kolem dokola. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|