coronary shunt

15:38 Feb 17, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Czech translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / přístroje
English term or phrase: coronary shunt
koronární shunt nebo intraluminální cévní spojka? Potřebuju radu odborníka, co se používá častěji.
Sarka Lhotak
Canada
Local time: 08:34


Summary of answers provided
3koronární spojka
Jiri Lonsky


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
koronární spojka


Explanation:
též jsem našel výrazy "arteriovenózní spojka", "radiocephalická spojka"

ovšem "shunt" se v tomto kontextu dá najít také, snad i častěji, ale já bych byl pro české slovo, popř. uvedené poprvé s anglickým výrazem následujícím v hranatých závorkách pro vysvětlení.

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 17:34
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search