10:36 Aug 28, 2020 |
English to Czech translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / branding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | náboj |
| ||
4 | trhák/tahák |
| ||
4 | pointa |
| ||
3 | (prodejní/marketingový) háček/hák |
| ||
3 | podmanivost |
|
náboj Explanation: nebo šmrnc. U skladeb to bývá nápěv -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2020-08-28 10:51:29 GMT) -------------------------------------------------- ten šmrnc je lidově pochopitelně ;-) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
3 hrs confidence:
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|