customized communication

Czech translation: cílená komunikace (specifická pro příjemce)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:customized communication
Czech translation:cílená komunikace (specifická pro příjemce)
Entered by: Jiri Lonsky

13:43 Feb 23, 2017
English to Czech translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: customized communication
Deliver the right message to the right physician: a customer oriented approach

(text z prezentace)

Děkuji.
pelanovo
Local time: 12:51
cílená komunikace (specifická pro příjemce)
Explanation:
v tomto kontextu nejspíš takto, výraz v závorce bych použil pokud se obsah mění podle jednotlivých příjemců.
Selected response from:

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 12:51
Grading comment
Děkuji.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4cílená komunikace (specifická pro příjemce)
Jiri Lonsky
3 +1komunikace [ušitá na míru/připravená/uzpůsobená] [potřebám] [konkrétního] zákazníka[/ovi]
Pavel Slama


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
komunikace [ušitá na míru/připravená/uzpůsobená] [potřebám] [konkrétního] zákazníka[/ovi]


Explanation:
Sestavte a upsůsobte si výše uvedené možnosti podle vlastní potřeby. :)

Pavel Slama
United Kingdom
Local time: 11:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rosim: dokonalé :-)
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
cílená komunikace (specifická pro příjemce)


Explanation:
v tomto kontextu nejspíš takto, výraz v závorce bych použil pokud se obsah mění podle jednotlivých příjemců.

Jiri Lonsky
Czech Republic
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Děkuji.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor BURAK
50 mins
  -> Díky, Igore

agree  Petr Kedzior
51 mins
  -> Díky, Petře

agree  Alena Novotná
5 hrs
  -> Díky, Aleno

agree  Michal Pokorny: .
4 days
  -> Díky, Michale
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search