https://www.proz.com/kudoz/english-to-czech/journalism/5147729-advance.html

Glossary entry

English term or phrase:

Advance

Czech translation:

termín zveřejnění:

Added to glossary by Ondrej Elleder
Mar 22, 2013 23:08
11 yrs ago
English term

Advance

English to Czech Other Journalism termín
Před samotným článkem je napsáno:

Z toho a toho časopisu
Advance for Monday, March 18, 2013, and thereafter
Proposed translations (Czech)
3 termín zveřejnění:
4 signální výtisk

Proposed translations

3 hrs
Selected

termín zveřejnění:

termín zveřejnění: od pondělí 18. března 2013
(or something like that)

shortened from “advance for release“

It appears on press releases and on syndicated articles, but should not appear in the final issue of the article (lazy copy-and-pasting!)

I would describe it as “předepsaný článek“.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Díky! :)"
9 mins

signální výtisk

.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2013-03-22 23:27:48 GMT)
--------------------------------------------------

Signální výtisk, polygrafie
první výtisk novin, časopisu nebo knihy, který předkládá tiskárna redakci ke kontrole.

http://leccos.com/index.php/clanky/signalni-vytisk
Something went wrong...