GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:29 Apr 15, 2004 |
English to Czech translations [Non-PRO] History / paraschuting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Daduč Czech Republic Local time: 14:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | skupinový seskok |
| ||
3 | výsadkář (i) |
| ||
2 | výsadek |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
výsadek Explanation: I'm not sure about the Czech term but here is the explanation: stick (NATO) A number of paratroopers who jump from one aperture or door of an aircraft during one run over a drop zone. Reference: http://www.dtic.mil/doctrine/jel/doddict/natoterm/s/01028.ht... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
výsadkář (i) Explanation: výsadkář = paratrooper,parachutist |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
skupinový seskok Explanation: nebo seskok ve formaci Stick - výsadek, skupina, drustvo, formace Definice: The file of paratroopers which conforms to the size of the jump aircraft. Reference: http://www.combat.ws/S4/MILTERM/PARATERM |
| |