08:12 Nov 22, 2017 |
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) / Location-based promotions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Davor Ivic Croatia Local time: 20:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Odgovara svom voditelju Explanation: Odgovoran je / polaže račune svom upravitelju / voditelju |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
odgovoran/odgovorna je ovom upravitelju Explanation: Prijedlog -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2017-11-22 08:48:11 GMT) -------------------------------------------------- Elegantnije možda "Izvještava svog upravitelja" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
izvješća je dužan podnijeti ovom/dotičnom upravitelju Explanation: Ne bih se složila s prethodna dva unosa, i stilistički ni značenjski. "Biti odgovoran" može se biti samo *za nešto* (npr. odgovoran je za funkcioniranje ureda, odgovoran je za čistoću pogona, itd.), a "odgovarati" u kontekstu tipa "odgovara svom voditelju" može značiti samo da odgovara na pitanja. Može se i odgovarati nekomu, opet na pitanja ili slično. Ili u slangu, "odgovarati kemiju/matematiku,..." Mislim da je sintagma koju tražite "dužan podnijeti/podnositi". -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-11-22 10:11:39 GMT) -------------------------------------------------- Edit: *ni stilistički ni značenjski. Isprike na tipfeleru. :) -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2017-11-22 10:13:45 GMT) -------------------------------------------------- Edit: Još jedna nezgrapna rečenice - danas mi je krenulo! :) Trebalo je pisati "Može se i odgovarati na nešto, opet na pitanja ili slično". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ovaj upravitelj mu je nadređena osoba/nadređeni Explanation: prijedlog report to someone or something 2. to be supervised by someone or an office. When you start work here, you will report to Mrs. Franklin. I report directly to the home office. https://idioms.thefreedictionary.com/report to |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.