GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:02 Mar 2, 2013 |
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / networking | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lea Lozančić Local time: 00:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | primanje podataka |
| ||
1 +1 | nizvodno |
|
nizvodno Explanation: Svi se periodički mučimo s "upstream" i "downstream". Na engleskom to izvorno znači isto što i na hrvatskom i vjerojatno je jednako blesavo zvučalo kada je to netko prvi puta primijenio na prijenos podataka, no nisam našao nedvosmisleniji prijevod na hrvatskom, pa bih bio sklon prihvatiti analogiju - bit će manje bolno od "dalje od x, bliže y". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
primanje podataka Explanation: http://spvp.zesoi.fer.hr/seminari/2001/xDSL/contents/modulac... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-03-02 10:09:42 GMT) -------------------------------------------------- FDM uzima jedan pojas za slanje podataka (upstream), a drugi pojas za primanje podataka (downstream). Pojas za primanje podataka je tada multipleksiran u vremenu na jedan ili više kanala velikih brzina i jedan ili više kanala malih brzina. Pojas za slanje podataka je također multipleksiran u odgovarajuće kanale malih brzina. Reference: http://www.tsrb.hr/elektro/index.php?option=com_content&task... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.