GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:42 Oct 10, 2011 |
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / a service-provision contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvana Hadzic Serbia Local time: 11:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | lansirano |
| ||
4 | Otpuštena/otpušteno |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Otpuštena/otpušteno Explanation: Mislim. Example sentence(s):
Reference: http://www.hak.hr/sigurnost-u-prometu/projekti/ekologija/uci... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lansirano Explanation: Uobičajeni prevod za termin lansirano u IT terminologiji. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.