GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:01 Jul 21, 2010 |
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natasa Stankovic Serbia Local time: 07:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | prebaciti / prebacivanje |
|
prebaciti / prebacivanje Explanation: To bi bilo po Microsoftu: - Select the network you want to roam on - Odaberite mrežu u koju se želite prebaciti (Windows 7) - Roam Anyway\nThere might be additional charges for data usage while roaming. Do you still want to continue? - Svejedno se prebacuj iz mreže u mrežu\nZa korištenje podataka tijekom prebacivanja na drugu mrežu mogle bi postojati dodatne naknade. Želite li svejedno nastaviti? (Windows 7) http://www.microsoft.com/language/en-us/Search.aspx?sString=... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.