18:53 May 4, 2011 |
|
English to Croatian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / Social Insurance (US - California) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 -1 | dobrovoljna obustava saveznog poreza na dohodak |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
| |||
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
voluntary federal income tax witheld dobrovoljna obustava saveznog poreza na dohodak Explanation: Ovdje se vidi da obustava placanja poreza moze biti na dobrovoljnoj bazi i da se ona moze traziti zasebnim zahtjevom. http://www.ssa.gov/taxwithhold.html ali se moraju kao takve (obustave) prijavljivati poreskoj upravi. Iz tog razloga i postoji forma sa zasebnom kolonom za ovu namjenu. http://www.irs.gov/instructions/i1099g/ar01.html#d0e132 -------------------------------------------------- Note added at 1 day12 hrs (2011-05-06 06:59:21 GMT) -------------------------------------------------- Napisano je "obustava", a ne "obustava placanja". Pri tom se misli na obustave koje se skidaju sa dohotka kao i ostale obustave, kao sto su npr. obustave rata kredita, sindikalna clanarina,... Rec "obustava" sam upotrebila posto je najslicnija originalu prevoda reci "withhold". Pretpostavljam da otuda i potice rec koji koristimo u srpskom jeziku za razne vrste skidanja sa dohotka, a to je "obustava". Reference: http://www.paragraf.rs/propisi/t08_0001.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference Reference information: http://www.ato.gov.au/content/downloads/bus12879nat3063.pdf primjer ugovora gdje se u naslovu vidi objasnjenje. vjerovatno se radi o dobrovoljnom odbijanju poreza sa prihoda gdje to nije drugacije regulisano ili obavezno, tako da poreski obveznik na kraju poreske godine ne mora platiti veliki iznos poreza odjednom. Reference: http://www.investorwords.com/5979/withholding_tax.html Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/withholding-tax... |
| |||||||||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|