GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:46 Feb 18, 2011 |
English to Croatian translations [PRO] Social Sciences - History | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Kornelija Halkic Bosnia and Herzegovina Local time: 02:12 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | žive slike |
| ||
4 | živuća povijest |
| ||
3 +1 | oživljena povijest |
|
living history živuća povijest Explanation: prijedlog :) http://www.google.hr/#hl=hr&xhr=t&q="živuća povijest"&cp=1&p... možda još i "doživljaj povijesti" -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2011-02-18 09:59:48 GMT) -------------------------------------------------- http://www.tzgsb.hr/living_hr.htm Gostima koji u Slavonski Brod dođu posredstvom putničkih agencija bit će omogućeno aktivno sudjelovanje u programima živuće povijesti koji se, uz angažman kostimiranih konjanika, vojnika i tvrđavskih zanatlija, izvode u tvrđavi Brod |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
living history žive slike Explanation: Tako to zovu u Muzeju grada Zagreba: http://dalje.com/hr-scena/zive-slike-u-muzeju-grada-zagreba/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
living history oživljena povijest Explanation: http://www.hrvatski-vojnik.hr/hrvatski-vojnik/1992002008/kar... Turistička zajednica, zakedno s općinom Pakoštane, te su u Vranu pristigli stručnjaci za oživljenu povijest kakvih kod nas još uvijek ima skoro isključivo u sjevernim krajevima Hrvatske. "Vitezovi zelingradski", "Aureus Unicornis" iz Gornje Stubice i Dubočki streličari iz Karlovca te udruga "Stari zanati" iz Koprivnice svojim su majstorstvom doista uspjeli brojne posjetitelje prenijeti u razdoblje trinaestog ili četranestog stoljeća brojnimn eksponatima, ali i izvedbom različitih programa. http://www.zadarskilist.hr/clanci/31082009/povijesne-premije... -------------------------------------------------- Note added at 10 Min. (2011-02-18 09:56:52 GMT) -------------------------------------------------- http://www.mint.hr/default.aspx?id=1538 U Poslovnom klubu kulturnog turizma Hrvatske gospodarske komore (HGK) predstavljen je "Sajam vlastelinstva Dubovac", projekt oživljene povijesti karlovačkog kraja. Riječ je o turističko-edukativnoj manifestaciji koja će se ove godine održavati između 14. svibnja i 2. lipnja na starom gradu Dubovcu u Karlovcu. Ovaj kulturno-turistički projekt, prvi put održan prošle godine, u dva je tjedna imao više od 15 tisuća posjetitelja. -------------------------------------------------- Note added at 19 Min. (2011-02-18 10:06:04 GMT) -------------------------------------------------- Naime, Hrvatskoj nedostaje jedno važno iskustvo u interpretaciji njezine baštine. Nedostaje djelovanje muzeja na otvorenom, unutar kojih se razvila living history (oživljena povijest), metoda interpretacije baštine a koja je već i istupila iz muzejskog okvira i sudjeluje u oblikovanju događaja srodnih ovom našem. Ilustracije radi, najbolje je da domaću publiku podsjetim na projekt «žive slike» kojeg već oko pet godina priređuje Muzej grada Zagreba u posljednjem fašničkom vikendu. Usredotočimo se, stoga, na glavne aktere i glavne instrumente «oživljene povijesti» koje možemo poticati i razvijati tako da popunimo ove praznine na našoj muzejskoj sceni odnosno na polju interpretacije baštine. http://www.hgk.biznet.hr/hgk/fileovi/7005.doc |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.