angel's share

Croatian translation: kalo ("danak anđelima")

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:angel's share
Croatian translation:kalo ("danak anđelima")
Entered by: Elio Verbanac

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
18:54 Oct 22, 2019
English to Croatian translations [PRO]
Science - Food & Drink
Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, Cooking / Culinary, Food & Drink, Wine / Oenology / Viticulture, Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: angel's share
Definition from Oxford:
n. (usually with the) the quantity of wine or distilled spirits lost to evaporation while ageing in wooden casks; the vapours resulting from this process.

Example sentence(s):
  • A couple who claim that the "angel's share" from a whisky bond has blighted their property have been given the go-ahead to take the case to court. BBC News
  • “Today’s rain is tomorrow’s whisky,” goes the cheery old drinker’s proverb. Such optimism is being sorely tested as scotch finds itself on the rocks of not just a no-deal Brexit but also the threat that its US trade could evaporate, like the angel’s share. The Times
  • We use infrared (IR) absorption spectroscopy, and from the laser measurements, ethanol concentration in the ‘angel’s share’ is determined and used as an indicator on the potential maturation losses of the cask. insider.co.uk
Glossary-building KudoZ




This question was created by:
Jared Tabor
Jared Tabor
Argentina


This question is closed

kalo ("danak anđelima")
Definition:
Količina alkoholnog pića (najčešće se odnosi na viski) koja godišnje ishlapi iz spremnika (bačve, boce...).
Selected response from:

Elio Verbanac
Croatia
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2kalo ("danak anđelima")
Elio Verbanac


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
kalo ("danak anđelima")


Definition from own experience or research:
Količina alkoholnog pića (najčešće se odnosi na viski) koja godišnje ishlapi iz spremnika (bačve, boce...).

Example sentence(s):
  • No, dobroćudni nadzornik vodi ih na izlet u destileriju (gdje u proizvodnji nestaje dva posto pića i to se zove "danak anđelima"). - Glas Istre  
Elio Verbanac
Croatia
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  renata vračević
13 days

Yes  Sanja Vorkapić Velić
30 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search